Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: co do
...zebrani na posiedzeniu Rady Europejskiej przyjęli decyzję w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony oraz oświadczyli, że w momencie zawierania kolejnego traktatu o przystąpien

On 18-19 June 2009, the Heads of State or Government of the 27 Member States of the European Union, meeting within the European Council, adopted a Decision on the concerns of the Irish people on the...
W dniach 18–19 czerwca 2009 r. szefowie państw lub rządów 27 państw członkowskich Unii Europejskiej zebrani na posiedzeniu Rady Europejskiej przyjęli decyzję w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony oraz oświadczyli, że w momencie zawierania kolejnego traktatu o przystąpieniu zamieszczą przepisy tej decyzji w protokole, który zostanie zgodnie z ich odpowiednimi wymogami konstytucyjnymi załączony do Traktatu o Unii Europejskiej (TUE) i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE).

On 18-19 June 2009, the Heads of State or Government of the 27 Member States of the European Union, meeting within the European Council, adopted a Decision on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon and declared that, at the time of the conclusion of the next accession Treaty, they would set out the provisions of that Decision in a protocol to be annexed, in accordance with their respective constitutional requirements, to the Treaty on European Union (TEU) and the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).

...Traktatów zaproponowanej przez rząd Irlandii w formie Protokołu w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony, który zostanie dołączony do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu...

on the examination by a conference of representatives of the governments of the Member States of the amendment to the Treaties proposed by the Irish Government in the form of a Protocol on the...
w sprawie rozpatrzenia przez konferencję przedstawicieli rządów państw członkowskich zmiany do Traktatów zaproponowanej przez rząd Irlandii w formie Protokołu w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony, który zostanie dołączony do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, i w sprawie niezwoływania konwentu

on the examination by a conference of representatives of the governments of the Member States of the amendment to the Treaties proposed by the Irish Government in the form of a Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon, to be annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and not to convene a Convention

...zmiany zaproponowane przez rząd Irlandii w formie Protokołu w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony, który zostanie dołączony do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o f

...on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, in the wording
as
attached to this Decision, which will constitute the terms of reference of the said conference.
Rada Europejska niniejszym postanawia, że konferencja przedstawicieli rządów państw członkowskich rozpatrzy zmiany zaproponowane przez rząd Irlandii w formie Protokołu w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony, który zostanie dołączony do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w brzmieniu dołączonym do niniejszej decyzji, która będzie stanowić mandat wspomnianej konferencji.

The European Council hereby decides that a conference of representatives of the governments of the Member States shall examine the amendments proposed by the Irish Government in the form of a Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon, to be annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, in the wording
as
attached to this Decision, which will constitute the terms of reference of the said conference.

w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony

on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon
w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony

on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon

...pierwsze TUE, propozycję zmiany do Traktatów w formie Protokołu w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony.

On 20 July 2011, the Irish Government submitted, in accordance with the first sentence of Article 48(2) TEU, a proposal for the amendment of the Treaties in the form of a Protocol on the concerns of...
W dniu 20 lipca 2011 r. rząd Irlandii przedłożył, na mocy 48 ust. 2 zdanie pierwsze TUE, propozycję zmiany do Traktatów w formie Protokołu w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony.

On 20 July 2011, the Irish Government submitted, in accordance with the first sentence of Article 48(2) TEU, a proposal for the amendment of the Treaties in the form of a Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon.

...na posiedzeniu Rady Europejskiej w dniach 18–19 czerwca 2009 r. w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony;

RECALLING the Decision of the Heads of State or Government of the 27 Member States of the European Union, meeting within the European Council, on 18-19 June 2009, on the concerns of the Irish people...
PRZYPOMINAJĄC decyzję szefów państw lub rządów 27 Państw Członkowskich Unii Europejskiej zebranych na posiedzeniu Rady Europejskiej w dniach 18–19 czerwca 2009 r. w sprawie obaw narodu irlandzkiego
co do
Traktatu z Lizbony;

RECALLING the Decision of the Heads of State or Government of the 27 Member States of the European Union, meeting within the European Council, on 18-19 June 2009, on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon;

...by przysłał zespół pracowników MAEA, który omówiłby kwestie proceduralne związane z uzgodnieniami
co do
monitorowania i weryfikacji zamykania obiektu jądrowego w Jongbion.

On 16 June 2007 the Director-General received an invitation from the DPRK
to
send an IAEA team
to
discuss procedural matters related
to
the monitoring and verification arrangement on the shutdown of...
W dniu 16 czerwca 2007 r. dyrektor generalny otrzymał od KRLD pismo z prośbą, by przysłał zespół pracowników MAEA, który omówiłby kwestie proceduralne związane z uzgodnieniami
co do
monitorowania i weryfikacji zamykania obiektu jądrowego w Jongbion.

On 16 June 2007 the Director-General received an invitation from the DPRK
to
send an IAEA team
to
discuss procedural matters related
to
the monitoring and verification arrangement on the shutdown of the Yongbyon nuclear facility.

...z zaleceniami zawartymi w sprawozdaniu MAEA dla Rady Gubernatorów zrealizował doraźne uzgodnienia
co do
monitorowania i weryfikacji zamknięcia instalacji jądrowych w KRLD.

On 9 July 2007, the Board of Governors of the IAEA authorised its Director-General
to
implement ad hoc arrangements for monitoring and verifying the shutdown of nuclear installations in the DPRK, in...
Dnia 9 lipca 2007 r. Rada Gubernatorów MAEA upoważniła swojego dyrektora generalnego, by zgodnie z zaleceniami zawartymi w sprawozdaniu MAEA dla Rady Gubernatorów zrealizował doraźne uzgodnienia
co do
monitorowania i weryfikacji zamknięcia instalacji jądrowych w KRLD.

On 9 July 2007, the Board of Governors of the IAEA authorised its Director-General
to
implement ad hoc arrangements for monitoring and verifying the shutdown of nuclear installations in the DPRK, in accordance with the recommendations contained in the IAEA report
to
the Board of Governors.

W rezultacie, wnioskodawca nie zaciągnął żadnego nieodwołalnego zobowiązania umownego
co do
wywozu do Wspólnoty.

Consequently, there was no irrevocable contractual obligation undertaken by the applicant
to
export to the Community.
W rezultacie, wnioskodawca nie zaciągnął żadnego nieodwołalnego zobowiązania umownego
co do
wywozu do Wspólnoty.

Consequently, there was no irrevocable contractual obligation undertaken by the applicant
to
export to the Community.

Co do
wywozu do innych krajów trzecich we wniosku stwierdza się, że wywóz produktu objętego postępowaniem do Stanów Zjednoczonych odbywa się po cenach dumpingowych.

With
regard to
the exports to other third countries, it is alleged in the request that the exports of the product concerned to the USA are made
at
dumped prices.
Co do
wywozu do innych krajów trzecich we wniosku stwierdza się, że wywóz produktu objętego postępowaniem do Stanów Zjednoczonych odbywa się po cenach dumpingowych.

With
regard to
the exports to other third countries, it is alleged in the request that the exports of the product concerned to the USA are made
at
dumped prices.

Co do
wywozu na rynek Wspólnoty, wymieniony turecki producent sprzedawał produkt objęty postępowaniem bezpośrednio we Wspólnocie, bez korzystania z jakiegokolwiek powiązanego z nim pośrednika.

As regards
the exports
to
the Community, the Turkish producer concerned sold the product concerned directly in the Community without the intervention of any related party.
Co do
wywozu na rynek Wspólnoty, wymieniony turecki producent sprzedawał produkt objęty postępowaniem bezpośrednio we Wspólnocie, bez korzystania z jakiegokolwiek powiązanego z nim pośrednika.

As regards
the exports
to
the Community, the Turkish producer concerned sold the product concerned directly in the Community without the intervention of any related party.

Co do
wywozu na rynek Wspólnoty, tureccy producenci sprzedawali produkt objęty postępowaniem bezpośrednio we Wspólnocie, bez korzystania z jakichkolwiek powiązanych pośredników.

As regards to
the exports
to
the Community, the Turkish producers sold the product concerned directly in the Community without intervention of any related party.
Co do
wywozu na rynek Wspólnoty, tureccy producenci sprzedawali produkt objęty postępowaniem bezpośrednio we Wspólnocie, bez korzystania z jakichkolwiek powiązanych pośredników.

As regards to
the exports
to
the Community, the Turkish producers sold the product concerned directly in the Community without intervention of any related party.

Co do
wywozu na rynek Wspólnoty, oprócz jednego przypadku producent sprzedawał produkt objęty postępowaniem bezpośrednio we Wspólnocie, bez korzystania z jakichkolwiek powiązanych stron.

With
regard to
the exports
to
the Community, except
for
one transaction, the producer sold the product concerned directly in the Community without the intervention of any related party.
Co do
wywozu na rynek Wspólnoty, oprócz jednego przypadku producent sprzedawał produkt objęty postępowaniem bezpośrednio we Wspólnocie, bez korzystania z jakichkolwiek powiązanych stron.

With
regard to
the exports
to
the Community, except
for
one transaction, the producer sold the product concerned directly in the Community without the intervention of any related party.

sprawozdawca oraz sprawozdawca komisji opiniodawczej starają się osiągnąć porozumienie
co do
tekstów, które każdy z nich proponuje swojej komisji, oraz co do stanowisk zajmowanych wobec poprawek,

the rapporteur and the draftsman shall endeavour
to
agree on the texts they propose to their committees and on their position regarding amendments,
sprawozdawca oraz sprawozdawca komisji opiniodawczej starają się osiągnąć porozumienie
co do
tekstów, które każdy z nich proponuje swojej komisji, oraz co do stanowisk zajmowanych wobec poprawek,

the rapporteur and the draftsman shall endeavour
to
agree on the texts they propose to their committees and on their position regarding amendments,

sprawozdawca oraz autorzy opinii informują się na bieżąco oraz starają się osiągnąć porozumienie
co do
tekstów, które każdy z nich proponuje swojej komisji, oraz co do stanowisk zajmowanych wobec...

the rapporteurs concerned shall keep each other informed and shall endeavour
to
agree on the texts they propose to their committees and on their position regarding amendments,
sprawozdawca oraz autorzy opinii informują się na bieżąco oraz starają się osiągnąć porozumienie
co do
tekstów, które każdy z nich proponuje swojej komisji, oraz co do stanowisk zajmowanych wobec poprawek,

the rapporteurs concerned shall keep each other informed and shall endeavour
to
agree on the texts they propose to their committees and on their position regarding amendments,

...zakończyli renegocjacje w sprawie Konwencji o pomocy żywnościowej i osiągnęli porozumienie
co do
tekstu nowej konwencji o pomocy żywnościowej przed sesją Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej mają

The aim of the Union is for members of the Food Aid Committee
to
finalise the renegotiation of the Food Aid Convention and reach agreement on a new Food Aid Convention text prior
to
the session of...
Unia zmierza do tego, aby członkowie Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej zakończyli renegocjacje w sprawie Konwencji o pomocy żywnościowej i osiągnęli porozumienie
co do
tekstu nowej konwencji o pomocy żywnościowej przed sesją Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej mającą się odbyć w czerwcu 2011 r.

The aim of the Union is for members of the Food Aid Committee
to
finalise the renegotiation of the Food Aid Convention and reach agreement on a new Food Aid Convention text prior
to
the session of the Food Aid Committee in June 2011.

W tym kontekście argumentacja przedstawiona przez władze włoskie
co do
rzekomego nieokreślonego czasu obowiązywania warunku wiążącego nie może zostać przyjęta.

In this context, Italy’s argument that the lifetime of the Obligation is unlimited cannot be accepted.
W tym kontekście argumentacja przedstawiona przez władze włoskie
co do
rzekomego nieokreślonego czasu obowiązywania warunku wiążącego nie może zostać przyjęta.

In this context, Italy’s argument that the lifetime of the Obligation is unlimited cannot be accepted.

...zarządcy Rada i Specjalny Komitet są informowane przez Państwa Członkowskie o uzgodnieniach
co do
wspólnego ponoszenia kosztów, w których partycypują, w kontekście operacji UE.”

The Council and the Special Committee shall be informed by the Member States, through the administrator, of cost-sharing arrangements in which they take part in the context of an EU operation.’.
Za pośrednictwem zarządcy Rada i Specjalny Komitet są informowane przez Państwa Członkowskie o uzgodnieniach
co do
wspólnego ponoszenia kosztów, w których partycypują, w kontekście operacji UE.”

The Council and the Special Committee shall be informed by the Member States, through the administrator, of cost-sharing arrangements in which they take part in the context of an EU operation.’.

Problem ten istnieje, ponieważ nadawcy muszą się porozumieć
co do
wspólnych terminów wyłączenia przekazu analogowego i włączenia przekazu cyfrowego w celu uporania się z niedostatkiem częstotliwości...

The problem arises because broadcasters need
to
agree on common dates
for
switching off analogue transmission and
for
switching on digital transmission so as
to
overcome the lack of frequency...
Problem ten istnieje, ponieważ nadawcy muszą się porozumieć
co do
wspólnych terminów wyłączenia przekazu analogowego i włączenia przekazu cyfrowego w celu uporania się z niedostatkiem częstotliwości i utrzymywania kosztów przekazu równoległego na możliwie niskim poziomie.

The problem arises because broadcasters need
to
agree on common dates
for
switching off analogue transmission and
for
switching on digital transmission so as
to
overcome the lack of frequency spectrum and
to
minimise the costs of parallel transmission.

...może na przykład występować wtedy, kiedy obecne na rynku podmioty nie są gotowe porozumieć się
co do
wspólnego harmonogramu przejścia na telewizję cyfrową oczekując, aby pierwszy krok zrobili inn

...paragraphs 101-107, a market failure might exist, for example, where market players are unwilling
to
agree
to
a common timetable
to
switch
to
digital TV waiting for others
to
make the first step...
Jak dokładniej wyjaśniono pod numerami bocznymi 101–107 na marginesie, zagrożenie rynkowe może na przykład występować wtedy, kiedy obecne na rynku podmioty nie są gotowe porozumieć się
co do
wspólnego harmonogramu przejścia na telewizję cyfrową oczekując, aby pierwszy krok zrobili inni (problem koordynacji), albo nie uwzględniając pozytywnych oddziaływań telewizji cyfrowej na społeczeństwo jako całość, nie mając po temu odpowiednich bodźców (pozytywne efekty zewnętrzne).

As explained in more detail in paragraphs 101-107, a market failure might exist, for example, where market players are unwilling
to
agree
to
a common timetable
to
switch
to
digital TV waiting for others
to
make the first step (coordination problem) or where market players do not take into account the positive effects of digital switch-over on society as a whole because they do not have the right incentives to do so (positive externalities).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich